《赵襄子饮酒》阅读答案和翻译
在现实生活或工作学习中,大家对文言文都不陌生吧,下面是小编精心整理的《赵襄子饮酒》阅读答案和翻译,欢迎大家分享。
原文:
赵襄子①饮酒,五日五夜不废酒②,谓侍者曰:“我诚邦士也,夫饮酒五日五夜矣③,而殊不④病!”优莫曰:“君勉之!不及纣二日耳!纣七日七夜,今君五日。”襄子惧,谓优莫曰:“然则⑤吾亡乎?”优莫曰:“不亡。”襄子曰:“不及纣二日耳,不亡何待?”优莫曰:“桀纣之亡也,遇汤武,今天下尽桀也,而君纣也,桀纣并世,焉能相亡⑥!然亦殆矣!”
注释 :①赵襄子:名无恤,春秋末年晋国大夫。②废酒:停止饮酒。③矣:语气词,了,表示已经实现的.事情。④殊:副词,很,极。殊不,意思是,一点也不。⑤然则:(既然)如此,那么。⑥焉:疑问代词,怎么,哪里。相亡:一块儿灭亡。
阅读题:
一、解释加点的词
1、我诚邦士也( )
2、君勉之!不及纣二日耳( )( )
3、今天下尽桀也( )
4、不亡何待( )
二、选文“然亦殆矣!”中“殆”的意思是______,我们还学过,_____,百战不殆。
三、翻译
1、夫饮酒五日五夜矣,而殊不病!
2、不及纣二日耳,不亡何待?
四、优莫把赵襄子饮酒五日同纣的行为作_______,语意深长。
参考答案:
一、
1、确实
2、尽力、努力 比不上
3、全、都
4、等待什么(其中“何”为疑问代词,什么)
二、危险 知己知彼
三、
1、喝了五天五夜
的酒,居然一点也不疲劳。2、比纣就差两天罢了,不灭亡还等什么呢?
四、对比
赵襄子饮酒翻译:
赵襄子喝酒,五天五夜没停止,对侍从说:“我真是国家的杰出人才呀,喝了五天五夜的酒,居然一点也不疲劳。”优莫说:“君主您多努力呀!比纣还差两天罢了!纣喝酒取乐达七天七夜,现在您已经持续五天了。”襄子害怕了,对优莫说:“既然如此,那么我也要灭亡了吧?”优莫说:“不会灭亡。”襄子说:“比纣就差两天罢了,不灭亡,还等什么呢?”优莫说:“桀纣之所以灭亡,是因为遇上了汤武,现在天下都是桀一样的人,而您是纣一样的人。桀与纣并存世上,哪能一同灭亡呢?不过,也危险了!”