文言文《扬州郭猫儿》阅读答案

时间:2015-09-01 05:49:18
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

文言文《扬州郭猫儿》阅读答案

  导语:阅读文言文《扬州郭猫儿》文章,完成后面的练习题。下面是小编为您收集整理的阅读答案,希望对您有所帮助。

  阅读原文:

  扬州郭猫儿,善口技。庚中(清康熙十九年),余在扬州,一友挟猫儿同至寓。比(及至)晚酒酣,郭起请奏薄技,于席右设围屏,不置灯烛,郭坐屏后,主客静听。

  久之,无声。少之,群鸡乱鸣,其声之种种各别。俄闻父呼其子曰:“天将明,可以宰猪矣。”其子起至猪圈中饲猪,则闻群猪争食声,吃食声,其父烧汤声,进火倾水声。其子遂缚一猪,猪被缚声,磨刀声,杀猪声,猪被杀声,出血声,爝(xún)剥声,历历不爽也。父又谓子:“天已明,可卖矣。”闻肉上案声,即闻有卖肉数钱声,有买猪首者,有买腹脏者,有买葬者。正在纷纷争闻不已,砉(huā)然一声,四座俱寂。

  (节选自《虞初新志·郭猫儿》,有删改)

  阅读试题:

  1.根据上下文,解释下列词语。

  (1)挟:(2)薄技:

  (3)俄:(4)历历不爽:

  2.从选文中我们可得知郭猫儿表演的口技的主要内容是什么?

  3.翻译“群鸡乱鸣,其声之种种各别。”

  阅读答案:

  1.(1)邀请,偕同

  (2)小技(客气的`说法)

  (3)不久

  (4)清楚地,没有差别。(意对即可)

  2.描述屠户杀猪卖肉的景象

  3.许多鸡乱叫,它们的声音都互不相同,各有差别。

  附注:【译文】

  扬州有个叫郭猫儿的,擅长表演口技。庚申年间,我(《虞初续志》作者郑澍若)在扬州时,某次参加一场宴会,郭猫儿也应邀出席。酒过三巡,一位朋友

偕同郭猫儿站起来,请主人允许略献薄技以助兴,主人爽快地答应了。郭猫儿于是在宴席右侧摆设围屏数扇,不放置灯烛,坐在屏后,主客也安静下来,等著表演开始。

  很长时间没有声音,过了一会儿(同《口技》中“少顷”),很多只鸡(被惊吓得)乱叫,种种不同的声音各有各的特点。接着,少年的父亲过来敲门说:「天快亮了,还不起来杀猪去卖!」少年挣扎着起身后,到猪圈里喂猪。只听群猪吃食、嚼食、争食之声,他的父亲烧水、进炉、倒水声,此起彼落。没多久,少年捆来一头猪,那猪被绑时的嘶叫声,少年磨刀、杀猪声,猪被杀、出血声,烫猪褪毛声,都历历在耳,没有差错。最后,做父亲的对少年说:「天已大亮,可以拿去卖了。」不一会,即听到把肉放到桌案上的声音,接着又听到了卖了肉后数钱的声音,有买猪头、猪内脏、猪肉的,也有讨价还价声、买卖双方数钱声。正当热闹滚滚时,突然「啪!」地一声,四周都安静下来。

文言文《扬州郭猫儿》阅读答案

手机扫码分享

Top